2014-08-07 11:08:29 +0000 2014-08-07 11:08:29 +0000
38
38

Qu'est-ce exactement qu'un "roman léger" ?

Je ne connais ce terme que lorsque je suis au courant de l'anime.

  • Ce terme n'est-il utilisé qu'au Japon ?

Il m'arrive de lire des romans légers sur internet mais je ne vois jamais le livre moi-même. En quoi un roman léger est-il différent d'un roman ordinaire ? Excepté le fait que les romans légers sont… légers, y a-t-il d'autres différences ?

Et d'habitude, je vois la couverture faite dans un dessin de style manga :

  • Les romans légers sont-ils utilisés exclusivement pour des adaptations d'anime ou de manga ?
  • Y a-t-il des romans légers qui n'utilisent pas de dessins de style manga ?

J'ai essayé de chercher “Couverture de roman léger” et le résultat est comme prévu :

Réponses (5)

35
35
35
2014-08-07 14:07:13 +0000

Qu'est-ce qu'un roman léger ?

Un roman léger est un style de roman japonais qui s'adresse aux adolescents et aux jeunes adultes. Ces romans contiennent principalement des illustrations dans le style anime ou manga. Ils sont généralement publiés en format bunkobon (A6 - 105 x 148mm). Les romans légers ne sont pas très longs. La longueur est comparable à celle d'un roman en termes de publication aux États-Unis.

Les romans légers sont très populaires au Japon, comme vous pouvez le constater dans les librairies japonaises.

D'où vient le terme et que signifie-t-il ?

Le mot “roman léger” n'est en fait pas un mot anglais. Il s'agit d'un wasei-eigo (traduit littéralement “anglais japonais”) qui est un terme japonais formé à partir de mots de la langue anglaise.

Le terme est utilisé partout où vous lisez de tels romans. Au Japon, vous utiliserez le mot raito noberu (parfois aussi ranobe ou rainobe comme abréviation) qui est le terme japonais de roman léger.

Dans la culture occidentale, les romans légers sont normalement appelés Japanese Novella.

Quelle est la différence entre un roman et un roman léger ?

En bref : les romans légers sont généralement plus courts et ils contiennent également peu d'illustrations. En outre, ils sont plus faciles à lire. Cela est dû au fait que le texte contient des kanji modernes beaucoup plus simples et plus faciles à lire.

Les illustrations se trouvent le plus souvent au début des majuscules ou lorsqu'un nouveau caractère ou un nouveau lieu est décrit. Sur l'image ci-dessous, vous voyez un exemple de la manière dont un roman léger se construit. A gauche une image de la scène et à droite le texte à lire.

Dans les romans légers typiques, vous trouverez surtout des illustrations en noir et blanc. Mais aujourd'hui, on trouve également de nombreux romans qui comportent des illustrations en couleur.

Pourquoi un roman léger est-il conçu comme un anime ou un manga ?

La raison pour laquelle les romans légers sont conçus comme des anime ou des manga est liée à leur histoire et ils sont en fait originaires du Japon.

Les romans légers sont une évolution des magazines à sensation. Dans les années 1970, pour plaire à leur public, la plupart des magazines de fascicules japonais, qui étaient déjà passés du style classique au style populaire des anime, ont commencé à mettre des illustrations au début de chaque histoire et à inclure des articles sur les films, les anime et les jeux vidéo populaires.

Le récit a évolué pour plaire aux nouvelles générations et est devenu entièrement illustré avec le style populaire. Les séries populaires sont imprimées dans des romans.

Ces dernières années, les histoires de romans légers ont été des choix populaires pour l'adaptation dans les mangas, les anime et les films d'action, bien que dans le cas des deux premiers, habituellement seuls les deux premiers romans sont adaptés. 002 Informations tirées de wikipedia , englishlightnovels , animanga.wikia , tvtropes .

Images tirées de englishlightnovels , afrobonzai.unblog .

13
13
13
2014-08-07 14:09:27 +0000

Quand on parle d'un roman, on parle de…

Un récit fictif en prose de la longueur d'un livre, représentant généralement les personnages et l'action avec un certain degré de réalisme.

C'est pourquoi j'ai toujours supposé qu'un roman léger était une sorte de nouvelle, quelque chose que l'on pouvait lire dans le bus ou dans le train. Après m'être renseigné, je me suis trompé. Un roman léger est apparemment une expression de Jenglish ou wasei-eigo pour une novella , qui serait un roman court, mais pas aussi court qu'une nouvelle selon sa page wiki.

Avant de continuer et de répondre à vos questions, je vais donc laisser wikipedia vous expliquer ce que serait un roman léger.

Un roman léger (ライトノベル raito noberu ?) est un style de roman japonais qui s'adresse principalement aux élèves du collège et du lycée (population des jeunes adultes). Le “roman léger” est un wasei-eigo, ou un terme japonais formé à partir de mots de la langue anglaise. Ces romans courts et légers sont souvent appelés ranobe (ラノベ ?) ou LN en Occident. Ils ne dépassent généralement pas 40 000 à 50 000 mots (les plus courts étant équivalents à une novella en termes d'édition américaine), dépassent rarement 200 pages, ont souvent un calendrier d'édition dense, sont généralement publiés en format bunkobon et sont souvent illustrés. Le texte est souvent publié en série dans des magazines d'anthologie avant d'être rassemblé sous forme de livre.

**Ce terme est-il uniquement utilisé au Japon ? Si vous utilisez ce terme en Occident, vous faites référence aux romans japonais.

**En quoi un roman léger est-il différent d'un roman ordinaire ?

Je suppose que les romans seraient imprimés au format A5, mais un roman léger serait imprimé au format Bunkobon , qui serait le format A6. Comme le groupe cible des romans légers est principalement constitué d'élèves du collège et du lycée, je ne serais pas surpris que la plupart d'entre eux le soient. Mais ils ne sont pas exclusivement utilisés pour l'adaptation d'anime ou de manga. Si vous lisez plus loin sur la page wiki, il est mentionné que des films populaires comme Star Wars ont également influencé le contenu. Mais ils mentionnent que

Ces dernières années, les histoires de romans lumineux ont été des choix populaires pour l'adaptation en manga, anime, et films d'action, bien que dans le cas des deux premiers, habituellement seuls les deux premiers romans sont adaptés.


En cherchant sur Light novels, j'ai trouvé la page wiki how sur Light novels. Donc si vous avez déjà voulu en écrire un vous-même, check it out .

9
9
9
2015-06-01 00:36:29 +0000

Ce terme est originaire du Japon en tant que 和製英語 (wasei eigo [signifiant anglais de style japonais] = mots inventés par les Japonais qui “semblent superficiellement provenir de l'anglais, mais en fait ne le font pas ” ). Wasei eigo diffère de 外来語 (gairaigo = mots empruntés ou “mots de l'étranger” réels) et de Engrish (utilisation abusive ou corruption accidentelle de la langue anglaise par des locuteurs natifs de certaines langues d'Asie de l'Est). Le terme “roman léger” a été adapté du Japon pour utiliser dans d'autres pays asiatiques, où il fait référence aux romans légers importés du Japon ainsi qu'aux livres de style similaire produits localement (en Corée, il est appelé “라이트 노벨” [laiteu nobel], en Chine, il s'appelle “輕小說” [qīng xiǎoshuō] = “light fiction”), alors que dans les pays anglophones , le terme se réfère exclusivement aux romans légers japonais qui sont importés sous ce terme. Dans l'usage anglais, le terme est uniquement utilisé pour désigner de tels livres produits au Japon (c'est-à-dire qu'il ne peut y avoir de roman léger américain légitime de la même manière qu'il ne peut y avoir d'anime américain ](https://anime.stackexchange.com/questions/14429/is-the-legend-of-korra-anime/)).

En quoi un roman léger est-il différent d'un roman ordinaire ? À part le fait que les romans légers sont… légers, y a-t-il d'autres différences ?

  • Un roman léger est court en longueur de page et comporte généralement des illustrations intermittentes de style manga — mais on peut dire la même chose de nombreux romans japonais pour enfants ! Bien qu'il soit à peu près équivalent en longueur à la novella occidentale, **le roman léger ne peut pas être appelé une novella japonaise : le terme japonais pour “novella” est 「中編小説」 (chuuhen shousetsu), et n'est pas utilisé pour désigner les romans légers (il est utilisé pour les nouvelles de Murakami Haruki , par exemple, qui sont considérées comme de la littérature de haute qualité).
  • Bien que chaque volume publié soit court, les romans légers peuvent s'étendre sur de longues séries. Certaines de ces séries sont publiées pour la première fois dans des magazines, vous pouvez donc penser à celles comme series littéraires (pensez à Charles Dickens ) ; une série est épisodique , “un format imprimé par lequel une seule grande œuvre, souvent une œuvre de fiction narrative, est publiée en plusieurs parties. En tant que tel, un feuilleton est écrit différemment d'un roman complet qui est publié en une seule fois sous forme de gros livre. Un feuilleton doit capter l'intérêt du lecteur dans le premier chapitre et en planifier le développement de manière à ce qu'il se passe au moins une chose passionnante dans chaque chapitre. Il termine intentionnellement les chapitres avec un accroche-regard lorsque c'est possible. Il ne peut pas s'achever tranquillement sur un point culminant, ni prendre un chapitre entier pour vous dire seulement ce que fait un personnage mineur ailleurs (ce qu'un roman imprimé d'un seul coup est libre de faire). Ainsi, le format de l'histoire est structuré d'une manière spécifique à laquelle les autres romans ne sont pas liés. C'est un autre aspect dans lequel le roman léger diffère des romans japonais moyens pour enfants. C'est aussi la raison pour laquelle, si Harry Potter avait été écrit en japonais avec des illustrations de style manga, il n'aurait pas été un roman léger : il n'est pas court et il a été publié en une seule fois plutôt qu'en série.
  • Un grand pourcentage des romans légers sont lus par des personnes impliquées dans une sorte de sous-culture, comme les mangas, les anime et/ou les jeux. Cependant, ce n'est pas parce qu'un certain pourcentage de romans légers comprend des moe que les romans légers ne sont pas limités à ce contenu et à ce ton ; tous les genres sont inclus , de l'horreur à la romance en passant par la science-fiction. Certains sont l'équivalent ou l'adaptation de manga shoujo et sont commercialisés auprès des jeunes filles. Certains genres sont moins susceptibles d'être exportés en raison de la démographie otaku en dehors du Japon, de sorte que ces genres sont moins connus de la communauté internationale de la sous-culture.
  • Par opposition aux romans japonais (et occidentaux) standard et aux romans pour adultes, les romans légers sont souvent illustrés.

Les romans légers sont-ils utilisés exclusivement pour des adaptations d'anime ou de manga ?

  • Non, certains romans légers sont présentés en série comme leurs propres œuvres originales dans des magazines non manga et n'ont jamais de rapport avec le manga.
  • Certains romans légers sont maintenant originaires en ligne et n'ont jamais de relation avec le manga ou tout autre support.
  • Certains romans légers sont créés comme adaptations de manga/anime/jeux après que la série ou le jeu manga ait gagné beaucoup de popularité.
  • Certains romans légers sont d'abord des œuvres originales puis adaptés en manga/anime/jeux/live-action par la suite.

Y a-t-il des romans légers qui n'utilisent pas de dessins de style manga ?

Oui. Les artistes des premiers romans légers comprenaient ceux qui travaillaient sur 油絵 (abura-e = peinture à l'huile ) et 水彩画 (suisaiga = aquarelle ). En 1987, le genre 少女小説 (shoujo shosetsu = romans de filles) a vu le jour et, pour la première fois, le style manga shoujo a été utilisé, ce qui a contribué à établir la tendance de l'art de style manga comme norme pour la lumière romans des années 1990.

Si les illustrations sont courantes, certains romans légers ne comportent aucune illustration. Ceux qui ne comportent aucune illustration ont moins de chances d'être exportés dans d'autres pays et sont donc moins connus en dehors du Japon.

3
3
3
2014-08-12 00:24:25 +0000

Ce terme est-il uniquement utilisé au Japon ?

Il est originaire du Japon mais n'est pas exclusif du Japon. Il existe des auteurs de romans légers en Corée et en Chine, car il peut être utilisé pour tout ce qui est écrit selon certains critères.

En quoi le roman léger est-il différent du roman ordinaire ?

Si je devais le décrire en quelques mots : un roman plus facile à lire.

Si vous consultez certains romans, comme Another et que vous voyez la plupart des romans légers, la différence est évidente. Les romans légers ont des paragraphes plus courts, des personnages moins compliqués à lire (c'est-à-dire que l'apparition de Kanji obscurs dans une phrase est rare), et généralement plus courts.

Le roman léger est-il utilisé exclusivement pour l'adaptation d'anime ou de manga ?

En fait, la plupart des romans légers (LN à partir de maintenant) ne sont pas adaptés à la production d'anime, et certains sont adaptés au manga pour promouvoir le roman lui-même plutôt que pour faire une copie carbone illustrée du LN. Comme pour toutes les entreprises, cela est principalement motivé par des raisons de marketing, plutôt que par une quelconque règle secrète. Il est vrai que si votre LN est populaire, il sera annoncé dans plus de médias (manga, anime, live action, etc.) que s'il n'est pas populaire.

Existe-t-il des romans légers qui n'utilisent pas le dessin de style manga ?

Le dessin dépend de l'artiste, et la plupart des artistes font aussi d'autres choses comme des doujins ou le manga lui-même. Le dessin n'est qu'une représentation de ce qu'ils savent faire, plutôt que de suivre un style prédéfini.

0
0
0
2018-04-11 14:08:13 +0000

La définition et la description élargies du “roman léger” semblent correspondre aux romans en fascicules qui ont débuté comme des séries de magazines au XIXe siècle sur les marchés linguistiques anglais et d'Europe occidentale - à l'exception du fait qu'ils ont la sensibilité nécessaire pour être adaptés à l'âge des jeunes adultes ou au marché moderne des jeunes adultes. La longueur du format semble être dictée par le marché et les romans légers en série ressemblent beaucoup aux romans en fascicules, mais avec l'objectif d'adapter les histoires à l'âge des jeunes de 10 et 11 ans (et plus).