2014-08-26 13:01:11 +0000 2014-08-26 13:01:11 +0000
24
24
Advertisement

D'où vient le mot "Nyanpasu" ?

Advertisement

Renge salue généralement les gens avec “Nyanpasu”. Le sous-marin dit “Meowning”, ce qui vient probablement de “Morning” en guise de salutation. Mais “Morning” comme salutation en japonais est Ohayo, ce qui est très différent de “Nyanpasu”. voici une vidéo YouTube de la façon dont Renge l'a dit

Je ne comprends pas vraiment le japonais, peut-être que cela vient d'un autre mot ?

Advertisement

Réponses (2)

22
22
22
2014-08-27 05:43:53 +0000

Je pense que c'est juste son mot aléatoire et dénué de sens pour “Bonjour”. Je pense que c'est juste son mot aléatoire et dénué de sens pour “Good morning”.

J'ai trouvé une interview avec le producteur de Non Non Biyori.

– Que signifie la réplique “Nyanpasu” du personnage principal de Renge Miyauchi ? Qu'est-ce que cela signifie ?

C'est une salutation qui peut être utilisée dans diverses situations, comme “Ohanbanchiwa” (rires), qui a été imaginée par un élève de première année. De plus, le personnage de Renge est un élève de première année, mais elle est intelligente à bien des égards. Il possède des connaissances très variées et son bulletin de notes comporte une note de 5.

Quelle est la signification de “Nyanpasu” du personnage principal Renge Miyauchi ?

C'est “Ohakonbanchiwa” - comme… (riant) Une phrase de salutation Renge est en première année d'études, mais elle est trop grande à bien des égards, elle a beaucoup de connaissances et un bulletin de notes très élevé. Il s'adapte à de nombreuses situations.

“Ohakonbanchiwa” est une salutation utilisée dans l'ancien anime Dr.Slump , créé par Akira Toriyama, l'auteur de Dragonball. “Ohakonbanchiwa” est une combinaison de “Ohayou” (Bonjour), “Konnichiwa” (Bonjour) et “Konbanwa” (Bonsoir).

11
11
11
2014-08-26 13:13:51 +0000

J'ai déjà cherché et j'ai trouvé ceci :

Mais avez-vous réfléchi à la raison pour laquelle “Nyanpasu” est une pièce de monnaie créative d'un nouveau terme en japonais ?

Les Japonais et les linguistes peuvent ne pas être d'accord sur l'étymologie exacte de la salutation “Osu ! Cette salutation est souvent utilisée par les personnes qui s'exercent physiquement, comme les étudiants en karaté. ("Osu” est habituellement utilisé par les hommes, et il est habituellement utilisé pour saluer des personnes qui ne sont pas plus âgées que le locuteur. C'est donc un peu funky quand on voit Renge, qui est une femme, l'utiliser pour s'adresser à des personnes plus âgées qu'elle).

Si nous voulions combiner le son de miaulement félin de “NYAN” à “OSU”, pourquoi ne pas simplement dire “NYAN-OSU” ?

Pensez à la façon dont nous disons “senpai”. Le son “p” est un arrêt bilabial sans voix. Le son “n” est un nasal. Lorsque le nasal précède le stop, il est très facile de slur “senpai” en “sempai”.

Lorsque le son nasal “n” précède une frontière de mot, il est très facile de prononcer les sons en slur, et dans le cas de “nyanpasu”, le stop bilabial sans voix remplace la frontière de mot conventionnelle.

Cela peut être considéré comme funky.

Dire que c'est une combinaison de nyan et d'osu, mais qui roule beaucoup plus facilement sur la langue.

Ça semble être une bonne explication pour commencer.

Advertisement