2018-06-16 18:53:19 +0000 2018-06-16 18:53:19 +0000
2
2

Que signifie Onii-Chan ?

J'ai regardé Himouto ! Umaru-Chan et Umaru appelle son frère Onii-Chan. Comme Chan est un suffixe après les noms de femmes, j'ai été confondue. Au début, j'ai cru que cela signifiait grand frère, mais j'ai allumé une version doublée qui disait toujours Onni-Chan. Alors, qu'est-ce que ça veut dire ?

Réponses (2)

6
6
6
2018-06-16 19:13:34 +0000

Vous aviez en fait raison, Onii-chan signifie à peu près la même chose que Onii-san comme dans frère aîné. La différence est que le premier est informel ou “plus mignon”, tandis que le second est plus formel, car “-chan” est un honneur informel, tandis que “-san” est un honneur formel.

D'après cette courte leçon sur les honneurs japonais :

-chan

Il s'agit d'une distinction honorifique féminine attachante. Bien qu'il soit le plus souvent utilisé pour les enfants, il est aussi assez largement utilisé parmi la famille et les amis

1
1
1
2018-06-18 16:43:56 +0000

Chan est juste un suffixe utilisé comme affection, le plus souvent pour les bébés des deux sexes, les animaux de compagnie, et les filles ou éventuellement les femmes. Onii-chan est donc une façon attachante de dire grand frère, avec un son plus féminin. Je ne pense pas que ce soit une façon typique d'appeler son grand frère en raison de la connotation féminine.

Dans les anime, cependant, il existe un trope assez commun souvent appelé “complexe de la petite soeur” où il est considéré comme “moe” ou particulièrement “squee” pour un type de petite soeur adorable d'appeler son grand frère onii-chan. Cela peut être d'une manière mignonne et innocente. Voir le Card Captor Sakura pour un exemple mignon et innocent de ce trope. Ou alors, il peut être fétichiste. Par exemple, je ne serais pas surpris que Daru dans Steins;Gate ait, à un moment ou à un autre, fait peur aux filles du spectacle en leur demandant de dire onii-chan. Quant à savoir comment cela s'applique à Himouto ! Umaru-Chan, je ne pourrais pas le dire car je ne l'ai pas regardé.